Havhingsten og ikonografien

Teksten i sejlet: Danish Viking Ship from Roskilde * Sea Stallion from Glendalough * visited Wicklow July 2008. Foto John Nicholl
Teksten i sejlet: Danish Viking Ship from Roskilde * Sea Stallion from Glendalough * visited Wicklow July 2008. Foto John Nicholl
2010-10-28

Igennem alle tider har myter og sagn været genstand for fortælling gennem billeder og skulpturer. I Wicklow føjer Havhingsten sig til i en moderne udgave.

Vi kender forskellige tiders skibstyper fra helleristninger, billedsten, mønter, kirkevæge og lofter, og meget andet. Billederne vidner om svundne tider, fremmede kulturer, og mægtige statussymboler. De fortæller om teknisk fremskridt, angst, eller begejstring, de beskriver en subjektiv opfattelse af en helt konkret hændelse. En hændelse, som har betydet noget for nogen. Så meget at det måtte fastholdes, og videregives. Det 70 meter lange vævede Bayeux tapet i Normandiet, fortæller om Vilhelm Erobrerens invasion af England i 1066 med en flåde på 200 skibe, som fremstilles med mange detaljer. Invasionen førte som bekendt til vikingernes endeligt og betragtes af mange danskere som afslutningen på vikingetiden.

942 år efter sejlede verdens længste vikingeskib til Irland. Ombord befandt sig 61 moderne mennesker fra store dele af Nordeuropa.

På vejen sydpå fra Dublin med kurs mod den engelske kanal og mod Danmark igen gjorde skibet holdt i Wicklow på den irske østkyst. Her fik de en hjertelig modtagelse af den lokale befolkning, som nok ikke ville have været datidens vikinger forundt. Besætningen blev indkvarteret i lune lokaler og i Wicklow Sailing Club blev besætningen trakteret og hyldet som helte.

Havhingsten som grafitti

Mange måneder senere kom Havhingstens irske besætningsmedlem John Nicholl igen til Wicklow havn, og her på ydermolens rå beton, så han Havhingsten sirligt og detaljeret afbildet. Billedet stod der, ved siden af mange andre og langt mere moderne fartøjer, og vidnede om en hændelse, et besøg som havde betydet meget for nogen. Så meget, at hændelsen nu vil blive fortalt i læ af en irsk yddermole i mange år frem.

På den måde blev en moderne fortælling om et langskib, føjet til den lange række af ikonografiske billeder af myter og sagn.

 


Oprettet af Preben Rather Sørensen